Psalm 111:9

SV[Pe.] Hij heeft Zijn volke verlossing gezonden; [Tsade.] Hij heeft Zijn verbond in eeuwigheid geboden; [Koph.] Zijn Naam is heilig en vreselijk.
WLCפְּד֤וּת ׀ שָׁ֘לַ֤ח לְעַמֹּ֗ו צִוָּֽה־לְעֹולָ֥ם בְּרִיתֹ֑ו קָדֹ֖ושׁ וְנֹורָ֣א שְׁמֹֽו׃
Trans.pəḏûṯ šālaḥ lə‘ammwō ṣiûâ-lə‘wōlām bərîṯwō qāḏwōš wənwōrā’ šəmwō:

Algemeen

Zie ook: Kof, Qof (letter), Pe (letter), Tsade


Aantekeningen

[Pe.] Hij heeft Zijn volke verlossing gezonden; [Tsade.] Hij heeft Zijn verbond in eeuwigheid geboden; [Koph.] Zijn Naam is heilig en vreselijk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

פְּד֤וּת׀

verlossing

שָׁ֘לַ֤ח

gezonden

לְ

-

עַמּ֗וֹ

Hij heeft Zijn volke

צִוָּֽה־

geboden

לְ

-

עוֹלָ֥ם

in eeuwigheid

בְּרִית֑וֹ

Hij heeft Zijn verbond

קָד֖וֹשׁ

is heilig

וְ

-

נוֹרָ֣א

en vreselijk

שְׁמֽוֹ

Zijn Naam


[Pe.] Hij heeft Zijn volke verlossing gezonden; [Tsade.] Hij heeft Zijn verbond in eeuwigheid geboden; [Koph.] Zijn Naam is heilig en vreselijk.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!